好久沒寫了。其實這陣子是也有些值得寫的,不過懶懶的。
小肯很久以前,一直在講「彈球王」,其實這音我猜的,當時一聽,我以為是電視卡通,因為他在舅媽家會看類似的卡通,可是我問他他說不是,所以我一直搞不懂什麼是「彈球王」。
前幾天,我花了近千元去縣政府大樓買了一套火車模型的紙黏土玩具,小羊在玩的時候,小肯在旁邊拿著另一套的一個盤子上面放一個杯子在玩,邊玩邊說「彈球王」,然後,他說「爸爸,你的咖啡」,那一瞬間我終於搞懂什麼叫彈球王。我告訴老婆說,我知道了,是北極特快車裡面的情節,講半天老婆還是不知道哪一段,隔了幾天,就在前天,我重放那段時,全家還算聚精會神的看著,還真的是其樂無窮啊。
也許您會問是哪一段?就是大家在喝咖啡時,廚師用粵語在唱「嘿,沒問題」裡面的沒問題,其音有點類似彈球王,當然差異是很大啦,但是再加上小肯的轉化之後,就變這個音了。
說到這個發音,我記得寫過,小羊滿二足歲才開口說話,可是差不多開口說話二個月後就可以很清楚的講整句的,音也大致都正確,除了少數上顎音外,例如「的」會講成「哥」。可是小肯差不多一歲就一直愛講話,他直到現在,還會邊玩邊說話,而小羊則常常靜靜的玩。偏偏小肯講的話,到現在還口齒不清,還真的是敗給他了,若有人會說是吃奶嘴造成的,其實不是,小羊吃奶嘴的時間還比小肯長呢!
沒有留言:
張貼留言